Keine exakte Übersetzung gefunden für مصفوفة المخاطر

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch مصفوفة المخاطر

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Its representation uses a risk matrix that relates to management and audit decisions (see figure 5).
    ويرصد نموذج المخاطر هيكل وديناميات المخاطر وحيز المخاطر، ويستخدم في تمثيله مصفوفة مخاطر تتصل بقرارات الإدارة ومراجعة الحسابات (انظر الشكل 5).
  • The United Kingdom had prepared a Humanitarian Threat Matrix, which was considered to be too subjective.
    وأعدت المملكة المتحدة مصفوفة تتضمن المخاطر على الإنسان، اعتبرت ذاتية أكثر مما ينبغي.
  • It assists operations in building their risk assessment matrices, and identifying risks and mitigation measures.
    وهي تساعد العمليات في أقامة مصفوفاتها لتقييم المخاطر، وتدابير تحديد المخاطر والتقليل منها.
  • UNFPA has completed the first step, which involved compiling a matrix highlighting the organization's key risks.
    وأكمل الصندوق الخطوة الأولى التي شملت وضع مصفوفة تركز على المخاطر الرئيسية التي تواجه المنظمة.
  • As such, information from the Explosive Ordnance Disposal (EOD) community, both defence and NGO, could be used to further refine the British risk matrix.
    وعلى هذا الأساس فإن المعلومات المأخوذة من الأوساط المسؤولة عن التخلص من الذخائر المتفجرة - الأوساط الدفاعية والمنظمات غير الحكومية على السواء - يمكن استخدامها لزيادة تحسين المصفوفة البريطانية للمخاطر.
  • (b) The timely provision of relief, logistics, funding and contingency planning was fostered by increasing from 10 to 28 the number of early warning reports in the form of in-depth country/regional analyses (supplemented by 14 early warning alerts, 22 biweekly news summaries and 14 updates of the global risk matrix).
    (ب) وعُزّز توفير الإغاثة والنقل والإمداد والتمويل والتخطيط لحالات الطوارئ بزيادة عدد تقارير الإنذار المبكر التي ترد في شكل تحليلات قطرية/إقليمية متعمقة من عشرة تقارير إلى 28 تقريرا (وقد استُكملت هذه التقارير بـ 14 إنذارا مبكرا و 22 موجزا إخباريا يقدم كل أسبوعين، فضلا عن مصفوفة المخاطر العالمية التي استكملت 14 مرة).
  • The former Swiss chair of the Meeting of Military an Technical Experts had prepared a Matrix which considered humanitarian risk of ERW (latest version: CCW/GGE/IX/WG.1/1, referred to as “Swiss Matrix”), but this matrix was not meant to provide a methodology to define it.
    أعد الرئيس السويسري السابق لاجتماع الخبراء العسكريين والتقنيين مصفوفة تبين مخاطر المتفجرات من مخلفات الحرب على الإنسان (النسخة الأخيرة: CCW/GGE/IX/WG.1/1، المشار إليها ب‍ "المصفوفة السويسرية"، ولكن هذه المصفوفة لم يقصد بها تقديم منهجية لتعريفها.
  • (b) ONUB and MONUC had not developed the required risk assessment matrix and the corresponding risk mitigation plan for the Mission.
    (ب) ولم تقم عملية الأمم المتحدة في بوروندي وبعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية بوضع مصفوفة تقييم المخاطر المطلوبة وما يقابلها من خطة تخفيف المخاطر في البعثة.
  • (c) The UNOCI risk assessment matrix did not cover the risks and appropriate mitigation measures based on lessons learned from the political and security crises in the country, which had led to the evacuation of staff in the past.
    (ج) ولم تغط مصفوفة تقييم المخاطر في عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار المخاطر وتدابير التخفيف الملائمة القائمة على الدروس المستفادة من الأزمات السياسية والأمنية في البلاد، مما أدى إلى إجلاء الموظفين في الماضي.
  • The matrix and plan are intended to identify risks that could impinge the continuity of fuel supply and to present a plan to manage the identified risks.
    والمقصود من المصفوفة والخطة التعرف على المخاطر التي قد تعيق استمرار إمدادات الوقود وتقديم خطة لإدارة المخاطر التي يتم تحديدها.